Netflix's "Street Food Asia" is a documentary series that explores the vibrant street food culture across different countries in Asia, including Taiwan. The episode, Chiayi, Taiwan, highlights the bustling street food scenes in cities like Taipei, the capital of Taiwan, and another smaller city, Chiayi(嘉義) and explores the stories of local food vendors who have dedicated their lives to perfecting their cooking skills. 4 Food are mentioned in the documentary, including 1. 土窯羊肉 TǓYÁO YÁNGRÒU 3-DAY-3-NIGHT STEWED MUTTON 2. 沙鍋魚頭 Shāguō yú tóu Fish Head Stew 3.豆花 douˋ hua Tofu Pudding(Curd) 4. 嘉義火雞肉飯 Jiāyì huǒ jīròu fàn Chiayi turkey rice.
Category: Mandarin TV Show
Mandarin Drama in Netflix – Mom, Don’t Do That! (媽,別鬧了!Mā, bié nàole) &TW Drama Subtitle Analysis
https://www.youtube.com/watch?v=tnzugjZl7ZU Mom, Don't Do That! (媽,別鬧了!Mā, bié nàole) is an original Taiwanese series drama launched by Netflix, adapted from the novel "My Mom's Foreign Marriage"(《我媽的異國婚姻》) written by the author, Chen Mingmin(陳名珉). The plot describes a sixty-year-old mother who is looking for a second marriage spring after being widowed, which worries her two daughters. They embark … Continue reading Mandarin Drama in Netflix – Mom, Don’t Do That! (媽,別鬧了!Mā, bié nàole) &TW Drama Subtitle Analysis
Famous Mandarin(Chinese)-speaking TV shows – 我是歌手&大陸尋奇
Watching TV shows is a fantastic entertaining way to improve Mandarin reading and listening skills, and it is especially great for learning new vocabulary and experiencing the language in a very authentic way in addition to textbooks. Hereby, proceeding with the last article — Famous Mandarin(Chinese)-speaking talk shows – 康熙來了&WTO姐妹會, I would provide the list of Mandarin-speaking TV shows that you can watch and meanwhile learn authentic Mandarin.
Famous Mandarin(Chinese)-speaking talk shows – 康熙來了&WTO姐妹會
Watching TV shows is a fantastic entertaining way to improve Mandarin reading and listening skills, and it is especially great for learning new vocabulary and experiencing the language in a very authentic way in addition to textbooks. At the same time, it is very helpful to use Langauge Reactor to have pinyin for each Chinese characters and double subtitles(Mandarin and your native language).
